Iz Teksasa do Harkiva – sa stanovišta Amerikanca u Ukrajini
Feb22

Iz Teksasa do Harkiva – sa stanovišta Amerikanca u Ukrajini

Nile Miller je došao iz Austina u Teksasu do Harkiva u istočnoj Ukrajini, kao student na razmeni. Kada je došao nije očekivao da će biti svedok revolucije tokom svog boravka u ovoj zemlji. Za Meeting Halfway časopis podijelio je svoju sliku ove države, koju je, po njegovom mišljenju, ponekad teško objasniti ljudima kod kuće.

Read More
Protesti u Ukrajini: Šta se dogodilo do sada
Feb18

Protesti u Ukrajini: Šta se dogodilo do sada

Nakon nedjelja, pa čak i mjeseci protestvovanja, teško je napraviti pregled svega što se do sada dogodilo u Ukrajini. Tim Meeting Halfway Magazina je ipak sumirao najvažnije događaje do danas.

Read More
Četiri pogleda na jednu realnost: homoseksualnost u Rusiji
Dec03

Četiri pogleda na jednu realnost: homoseksualnost u Rusiji

Razgovarali smo sa Andrejem Gluškom (Andrey Glushkó), koji se preselio u Španiju kako bi živio u “slobodi”, njegovom prijateljicom Anastasijom Beličkaija (Anastasiya Belickaya), mladom politikološkinjom Ninom Ivanovom (Nina Ivanova), kao i sa dopisnicom za “El Mundo” ( španske dnevne novine), kako bismo saznali zašto 74 procenta Rusa ne prihvata homoseksualnost.

Read More
Postoji li sukob kultura među parovima različitih nacionalnosti?
Nov19

Postoji li sukob kultura među parovima različitih nacionalnosti?

Multikulturalni parovi sve više postaju uobičajena pojava u našem globalnom društvu. Putovanja, posao i studiranje podrazumijevaju da se stvaraju neke nove veze u kojima su komunikacija i poštivanje tradicije oba partnera ključ za dugotrajnu vezu. Ipak, ovi su ljudi često žrtve različitih problema kao što su beskrajni birokracijski procesi i diskriminacija.

Read More
Moj jezik, moj dom – katalonski
Oct29

Moj jezik, moj dom – katalonski

U prvom nastavku naše nove serije MH članaka: “ Moj jezik, moj dom”, predstavljamo Vam katalonski jezik. Svaki jezik je dom jedinstvene kulture s pomalo drukčijom vizijom svijeta. U ovoj seriji članaka izvorni govornici iz različitih dijelova Europe govorit će nam koliko njima osobno znači njihov materinji jezik i zašto je toliko važno održati ga živim.

Read More
css.php

Nastavkom pregledavanja ove stranice slažete se s korištenjem kolačića. više informacija

Opcija kolačići (Cookies) na ovoj stranici postavljena je u svrhu poboljšavanja vašeg iskustva pregledavanja. Ako nastavite koristiti ovu stranicu bez mijenjanja postavki kolačića ili ako samo kliknete opciju "Prihvati" slažete se s ovim navedenim.

Zatvori