Zašto putujemo

Okupili smo MH tim novinara kako bismo saznali koji su njihovi razlozi za putovanja, i zamolili smo Andriu Mironiuc da ilustruje njihove razloge.

Nikog „buba putovanja“ ne ujede na isti način, niti istim intenzitetom. Ljudi putuju iz mnogo razloga; neki to rade jer su prisiljeni, neki jer ne mogu da se zaustave. Razlozi zavise i od toga u kojem periodu njihovih života ste im postavili ovo pitanje. Ovdje u „Meeting Halfway“ upoznali smo nekoliko ljudi koji pripadaju prvoj grupi, prije svega izbjeglice i imigrante, koji su bili primorani da napuste svoje domove u potrazi za životom koji su željeli. Nakon ovog dijela, pružićemo vam uvid u intervjue sa drugom grupom ljudi, koji žive kako bi putovali i koji nisu sposobni da se zadrže predugo na jednom mjestu.

Pored toga, takođe smo okupili naš tim novinara i prevoditelja kako bismo saznali zašto oni putuju, te zamolili Andriu Mironiuc da ilustruje njihove odgovore. Budući da svi zajedno formiramo tako multikultularnu i radoznalu grupu mladih, nije bilo za čuđenje to što su nam se perspektive umnogome poklapale: mnogi od nas su putovali kako bi proširili vidike, upoznali različite ljude i kulture, ili naučili nove jezike. Ukratko, putovanja su za sve način da se nose sa predrasudama i usput postanu bogatije ličnosti. A da ne pominjemo to da većina nas jednostavno ne vjeruje tuđim fotografijama!

Putovanja su za mene lov na blago, a iskustva su moja otkrića. I moja mala tajna: volim da gledam u nebo sa različitih mjesta na svijetu.

Anastasija Karuti (Grčka)
1-treasure-chest

Ja takođe putujem kako bih i sam vidio nove pejzaže, kako se ne bih zadovoljio fotografijama i snimcima stvorenim kroz oči nekog drugog.

Mirjam Vaskez (Španija)
2-camera

Putovanja mi pomažu da stvorim prijatelje kojima se nadam tokom cijelog života.

Nina Groznik (Rusija)
3-suitcases

Ja vjerujem da je putovanje poput čitanja cijelim svojim tijelom.

Naćo Urkijo (Španija)
4-guidebook

Volim osjećaj konstantnog pokreta, putovanja sa jednog mjesta na drugo i, kao što se kaže, najviše od svega volim put, a ne toliko samu destinaciju.

Jorgos Tumanidis (Grčka)
5-road

Ja volim osjećaj stizanja na novo mjesto i saznanja da postoji toliko toga što treba da otkrijem.

Monika Garsija Sančis (Španija)
6-binoculars

Svako novo mjesto moje vidimo je prilika za jedinstveno iskustvo.

Kristina Bušeska (Makedonija)
7-road-signs

[crp]

 Ilustracije

Andria Mironiuc (Rumunija)

Honorarni ilustrator, zavisnik od čokolade, sanjalica u stalnom zaposlenju

Studira: Multimedijalni dizajn i komunikacije

Govori: rumunski, engleski, španski

Evropa je… tamo gdje mi je srce.

Portfolio: www.andreeamironiuc.com

FB: www.facebook.com/andreeaillustration

 Autori

Mirjam Vaskez (Španija)

Studira /Radi: Novinarstvo i Političke & administrativne nauke

Govori: španski, katalonski i engleski, po malo od njemačkog i francuskog jezika

Evropa je… jedinstveno mjesto na kojem ljudi različitih kultura, jezika i pogleda na svijet žive zajedno.

Twitter: @mirabroad

Autori

Anastasija Karuti (Grčka)

Studira/Radi: Engleski jezik i literaturu, Prevodilačke studije / Edukator, obučavalac, prevodilac, slikar

Govori: grčki, engleski, rumunski

Evropa je… moje gnijezdo, moja polazna tačka, mjesto na kojem iskazujem svoj potencijal; Akropolj i uzvišeno svijetlo Transilvanije.

Blog: caramelisedfruits.tumblr.com

Autori

Monika Garsija Sančis (Španija)

Studira/Radi: Novinarstvo & Ljudska prava

Govori: španski, katalonski, engleski i malo francuskog

Evropa je…. Pokušaj društvene i ekonomske unije koju moramo pogurati kako bi služila interesima civilnog društva i prirode. Ona je dom različitih kultura, pejzaža i ljudi koje bih voljela da otkrijem i mogla bi biti, ako pokušamo, primjer svijeta bez granica.

Blog: http://creillaquereguilla.wordpress.com

 Autori

Nina Groznik (Rusija)

Studira/Radi: Međunarodne odnose i Regionalne studije

Govori: ruski, engleski, njemački

Evropa je…puna nevjerovatnih priča.

Veb sajt: http://ngroznykh.wix.com/ninagroznykh

Instagram: http://instagram.com/ninagroznykh

Autori

Kristina Bušeska (Makedonija)

Studira : Francuski jezik i književnost

Govori: makedonski, engleski, francuski, španski, srpsko-hrvatski

Twitter: @Miss_Busheska

 Autori

Jorgos Tumanidis (Grčka)

Studira / Radi: Studije evropske kulture, pozorište, pisanje za pozorište i kreativno pisanje

Govori: grčki, engleski, španski

Evropa je: sjajna mješavina kultura koju treba protresti na pravi način.

Twitter: @yiorgostouma

Autori

Naćo Urkijo (Španija)

Studira / Radi: Međunarodne odnose, Novinarstvo

Govori: španski, engleski i malo njemačkog

Evropa je… savršeno mjesto za otpočeti putovanje.

Twitter: @NachoUrquijo

Blog: http://ignaciourquijo.wordpress.com


Autori

Marijana de Araujo (Portugal)

Studira: fiziku

Govori: portugalski, engleski, po malo od njemačkog, španskog i njemačkog jezika


Prevodilac

Anđela Đurašković  (Andjela Djuraskovic) (Crna Gora)

Studira/Radi kao: Novinarstvo

Govori: srpski/crnogorski, engleski, njemački

Evropa je… mjesto gdje su rođeni veliki ljudi, velike nacije, velike ljubavi; gdje su stvorena velika djela iz oblasti umjetnosti, književnosti, arhitekture, filozofije.

Korektura

Nikolina Marjanović (Bosna i Hercegovina)

Govori: hrvatski i engleski

Author: mariana

Share This Post On

Submit a Comment

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Nužna polja su označena s *

css.php